對(duì)于島國日本來說,魚是非常貼近生活的動(dòng)物之一,于是留下了不少與之相關(guān)的諺語。
1.イワシの頭(あたま)も信心(しんじん)から
精誠所至金石為開,心誠則靈。這句諺語更多包含一種諷刺的含義,諷刺那些頑固迷信的人。
例句:
昔、母がよく口癖(くちぐせ)のように言っていた。鰯の頭も信心からよ。
(小時(shí)候媽媽老對(duì)我說,凡事心誠則靈)。
2.水清(みずきよ)ければ魚(うお)棲(す)まず
比喻過分潔身自好反令人敬而遠(yuǎn)之。
例句:
この社會(huì)は水清ければ魚棲まず、お前もそれを知ってるはずだ。
(這個(gè)社會(huì)就是水至清則無魚,你也應(yīng)該知道這個(gè)道理的)。
3.魚心(うおごころ)あれば水心(みずごころ)
指對(duì)方若好意相示,這邊也會(huì)好意相待的意思。
例句:
魚心あれば水心で、今回の件に関(かん)してはこちらも譲歩(じょうほ)する考えでいる。
(你對(duì)我好,我就對(duì)你好,這次的事情我們也在考慮讓步)。
4.魚(うお)の目に水見えず、人の目に空見えず
當(dāng)局者迷。習(xí)慣某些事物后,就變得難以區(qū)分善惡美丑了。
例句:
魚の目に水見えず、人の目に空見えずで、時(shí)には他人の意見も受けてみてば。
(俗話說旁觀者清,當(dāng)局者迷。有時(shí)也試著去聽聽別人的意見如何)?