好多日語學習者都對「成長」和「生長」的差別感到困惑,它們究竟是含義的不同還是使用對象的不同,接下來就和小編一起來了解一下吧。
![](/UploadFiles/2019-06/0/20190614102623937.jpg)
成長は、「成長期の子供」「成長した犬」「成長株」「高度経済成長」など、人や動物が育って大きくなる意味のほか、物事の規(guī)模や內(nèi)容が大きくなることも表す。
「成長」表達的是人或動物長大的意思,除此之外還表示事物的規(guī)模、內(nèi)容等擴大。例如「成長期の子供」「成長した犬」「成長株」「高度経済成長」。
生長は、「稲の生長」「樹木の成長」など、植物が育って大きくなることを表す。
「生長」表達的是植物長大,例如「稲の生長」「樹木の成長」等。
つまり、成長と生長は、対象が植物か植物以外かによって、使い分けられるという違いがある。
也就是說「成長」和「生長」根據(jù)對象是植物還是植物以外來區(qū)分使用。
しかし、成長と生長を使い分けて表記することは混亂を招くという理由から、現(xiàn)代の學問の世界では、植物であっても「成長」が使われるようになっている。
但是由于「成長」和「生長」的使用混亂,導致現(xiàn)在的學術(shù)界將植物也用「成長」來表達。
新聞やテレビなども、「成長」の表記で統(tǒng)一されており、「生長」が使われるのは、「生長の家」などの固有名詞に限られている。
新聞或TV中也統(tǒng)一表記為「成長」,使用「生長」的情況只限于「生長の家」等固有名詞。
そのため、どうしても植物は「生長」で表したい、固有名詞で「生長」が使われているといった場合を除き、「成長」と書いたほうが間違いがなく無難である。
因此,除去無論如何都要將植物用「生長」來表達或固有名詞使用「生長」的情況,其他情況用「成長」是沒有錯的。