這30個語法非常適合初學者,講解的比較詳細,可以作為打基礎(chǔ)的良好學習資料,趕快收藏起來!
1.あまり…ない
「そんなに…ない」。程度が普通であるという意を表す言い方。
、伽长蔚辘纹肺铯悉ⅳ蓼旮撙胜。
(這家店的商品不太貴。)
②今年の冬はあまり寒くなかったから、助かりました。
(多虧今年冬天沒怎么冷,少受了些罪。)
、郾伺献罱ⅳ蓼赀W刻しなくなりましたね。
(她最近不怎么遲到了。)
2.いかにも…らしい
本當に…ようだ。典型的な狀態(tài)に合致している様子を表す言い方。
、俦摔い摔猡郅螭趣Δ椁筏预盲皮い郡韦恰ⅳ猡ι伽筏球_されるところでした。
(他說的就跟真的似的,我差點就被騙了。)
、冥ⅳ蜗壬悉い摔鈱W者らしい。
(那位老師很像個學者。)
③あの堂々たる態(tài)度はいかにも男らしい。
(那勇敢的態(tài)度真像個男子漢。)
3.いくら…ても…
「どんなに…ても…」。程度の甚だしいことを考慮に入れる様子を表す言い方。
、贇荬巳毪盲郡、いくら高くても買うつもりです。
(因為非常中意,所以,就算再貴我也打算買。)
、冥い橹xっても、彼は許そうとしなかった。
(無論我怎樣賠禮道歉,他都不肯原諒我。)
、郅ⅳ稳摔悉皮摔蠌姢い椁筏、いくら飲んでも顔は赤くならない。
(那個人似乎酒量很大,不管喝多少,臉都不會變色。)
4.…以上は…
「…からには…」。「…だから當然」とまず理由を言い、話す人の判定や決意、忠告、お勧めなどを言うときに使う言い方。
、倭魧Wに行った以上は、博士號まで取ってお帰りなさい。
(既然去留學,那就拿個博士學位再回來吧。)
、诩s束をした以上は、約束をちゃんと守らないといけない。
(既然約定好了,就應(yīng)該遵守約定。)
、郅浃晔激幛恳陨悉稀⒆钺幛蓼扦蓼袱幛摔浃椁胜い趣い堡胜い坤恧。
(既然著手做了,就應(yīng)該認真做到最后吧。)
5.一向に…ない
「全然…ない」。程度がひどいという意を表す言い方。
①彼は先生の忠告を一向に聞こうとしない。
(他根本就不聽老師的忠告。)
②彼は大學に入ってから、どうしてか一向に勉強しなくなった。
(不知道為什么,自從上了大學以后,他就根本不學習了。)
、郅饯渭摔膜い皮弦幌颏舜妞袱皮辘蓼护螭韦…。
(有關(guān)那件事,我一點都不了解,所以……。)
④年のせいか、父の病気は一向によくならない。
(可能是上了年紀的緣故吧,父親的病情絲毫不見好轉(zhuǎn)?)
6.一體…か
疑問の意を強調(diào)して言う言い方。
、僮罱幻銖姢猡筏胜い恰⒁惑wどうする気なの。
(最近根本不見你學習,究竟是怎么打算的?)
、冥ⅳ饯长巳摔髣菁蓼盲乞Xいでいるのは、一體どういうことか。
(那么多人聚集在那里吵吵嚷嚷的,究竟怎么啦 ?)
③山中さんって、一體どういう人ですか。
(叫做山中的人,到底是一個怎樣的人呢?))
7.…一方だ
「ますます…していく」。ある傾向がますます強くなる様子を表す言い方。普通好ましくない事に使われる。
、俳Mむにつれて、公害問題はひどくなる一方だ。
(隨著近代化的發(fā)展,公害問題也變得日趨嚴重起來。)
、谧罱、日本の物価は高くなる一方だ。
(最近日本的物價不斷在上漲。)
、鄹袱尾荬现丐胜胍环饯、全然回復(fù)しそうもない。
(父親的病情越來越嚴重,絲毫不見有好轉(zhuǎn)的跡象。)
8.…一方では…、他方では…
「片方では…、他方では…」。違う事柄が同時に行われるという意を表す言い方。
、俦伺弦环饯扦闲≌hを書きながら、他方では英語の勉強もしている。
(她在寫小說的同時,還在學習英語。)
、诒摔弦环饯扦仙虊婴颏筏皮い毪⑺饯扦膝堀楗螗匹%⒒顒婴猡筏皮い。
(他不僅在經(jīng)商,同時還參加志愿者活動。)
③彼は一方では冷酷な商人の顔を持つが、他方では慈善家としても有名だ。
(他具有冷酷的商人面孔,而另一方面,又做為一名慈善家而聞名。)
9.…う(よう)と思う
「…するつもりだ」。將來何かをするという話し手の意志を表す言い方。
、俅髮Wを出たら、日本へ留學に行こうと思っている。
(大學畢業(yè)后,我打算去日本留學。)
、谙男荬撙摔、どこかへ旅行にでも行こうと思っている。
(暑假期間我預(yù)備去旅游。)
、郅黏Aまったら、マイカーを買おうと思っている。
(等攢夠了錢,我打算買一臺私家用車。)
10.…う(よう)と決心する「…う(よう)と決めた」
將來の目標を決意する言い方。
、俅螭胜盲郡榇蠼鸪证沥摔胜恧Δ葲Q心した。
(長大后我一定要成為一個有錢人。)
、诤韦ⅳ盲皮猡ⅳ椁幛胜い扦螭肖恧Δ葲Q心している。
(無論將來發(fā)生什么事情,我也決不會放棄。)
、哿魧Wできたら、博士號を取って帰ろうと決心した。
(假如能去留學的話,我一定拿個博士學位回國。)
11.…う(よう)とする
「…う(よう)」と思って、そのことを始める直前の狀態(tài)にいることを表したり、行為者の意志を表したりする。
①出かけようとしたら、母に勉強しろと言われた。
(我剛要出門,就被媽媽留下學習了。)
②夕食の支度をしようとしたとき、友達から電話がかかってきた。
我正預(yù)備做晚飯時,朋友打來了電話。)
、劢癯显绀黏泼銖姢扦猡筏瑜Δ趣筏郡、なかなか起きられなかった。
(本打算我今天早些起床學習,可怎么也沒能起來。)
12.お(ご)…ください
相手にある行為を勧める言い方。「…てください」よりやや丁寧な言い方。相手(特に目上の人)に何かを頼む場合は…てくださいませんか」という言い方をする。
、伽嗓Δ、おかけください
(請坐!)
、冥嗓Δ、お入りください。
(請進!)
、郅工撙蓼护螭、ペンでお書き入れください。
(對不起,請您用鋼筆填寫。)
、芟壬、お忙しいところをすみませんが、私の論文をご覧になってくださいませんか。
(老師,真不好意思,能否請您在百忙之中抽空看看我的論文?)
13.お(ご)…します
「(私が)…します」の謙譲語.話し手が相手に関連ある行為を行う場合に使う言い方!袱…いたす」はより敬意が高い言い方。
、伽沥筏皮辘蓼筏。どうぞ、こちらへ。
(我正等著您呢,請到這邊來。)
②先生、お荷物重たそうですね。お持ちしましょうか(お持ち致しましょうか)。
(老師,您的行李好象很重,讓我來拿吧。)
、郅扦、ご紹介しましょう(ご紹介致しましょう)。
(下面我來介紹一下。)
14.おそらく…だろう
「たぶん…だろう」?赡苄预胃撙な陇蛲屏郡工胙预し。
、伽长螭蕰r間だから、もうおそらく來ないだろう。
(都已經(jīng)這個時間了,他大概不會來了吧。)
②こんなに難しい問題、彼女にはおそらく解けないだろう。
(這么難的題,她可能解不了吧。)
、郅ⅳ稳摔蠍uずかしくて、親にもおそらく言えなかったんだろう。
(他大概慚愧得就連父母都沒敢告訴吧。)
15.お(ご)…です
(敬語)「…です」より丁寧な言い方。普通は相手と関係ある事柄?物を言う場合に使う!袱工虾驼Zに、「ご」は漢語につく。
、倮瞍丹、お手紙ですよ。
(小李,你的信。)
、谏玳L、山田さんという方が控え室でお待ちです。
(社長,有位叫山田的先生在接待室等您。)
、郅醇易澶摔猡瑜恧筏獊护à坤丹。
(請代我向您家人問好。)
16.お(ご)…になる
(敬語)相手の行為を敬って言う言い方。
、傧壬、今朝のニュース、もうお聞きになったでしょうか。
(老師,您聽今天的新聞了嗎 ?)
、谏玳Lはいつおいでになるんでしょうか。
(請問社長什么時候能來?)
、郅工撙蓼护。社長は今會議中なので、ここで少々お待ちになってくださいませんか。
(抱歉,社長正在開會,請您在這里稍等一會兒?)
17.…か…か…
選択を表す言い方。
①先生に相談したほうがよいか、親に相談した方がよいかと迷っているところです。
(我不知道是跟老師商量好、還是跟父母商量好,正猶豫著呢。)
②行くか行かないか早く決めなさい。
(去與否,請你早點下結(jié)論。)
、鄞髮W院の試験を受けるか、留學するか今考えているところです。
(考研究生還是去留學,我現(xiàn)在正在考慮之中。)
18.…がする
(慣用句)「…という感じがする」という意を表す言い方。
、僖怪肖坤趣いΔ韦恕㈦Oの部屋から話し聲がする。
(都深更半夜了,隔壁還有說話聲。)
、冥猡Δ工氨摔瑏恧饯Δ蕷荬工。
(我覺得他馬上就會來。)
、蹚(fù)習していないので、先生に質(zhì)問されそうないやな予感がする。
(沒有復(fù)習,因此,總有一種要被老師提問的不祥預(yù)感。)
、荛Lい間、人が住んでいないから、部屋からかびのにおいがする。
(由于長時間無人居住,房間里有一股霉味。)
19.(疑問詞)が…ですか
主に「疑問詞」のところに疑問を感じた時に使う言い方。
①あなたが中島さんでしょうか。
(您就是中島先生吧 。)
②一體誰がここに置いたんでしょう。
(究竟是誰放在這里的呢?)
③あなたはどんなタイプの人がお好きですか。
(您喜歡哪種類型的人?)
どれがあなたの車ですか。
(哪一輛是你的車?)
20.…か…どうか…
はっきりしていない事柄を表す言い方。普通打ち消しの言い方「…知りません」、「…分かりません」などとよく一緒に使う。
、伽蓼佬肖嗓Δ珱Qめていない。
(我還沒決定去不去。)
、诒摔窝预盲郡长趣_かかどうかまだ確認していません。
(我還沒有確認他說的話是否屬實。)
③先生がまだ研究室にいらっしゃるかどうか分かりませんが、とにかく行ってみましょう。
(也不知老師還在不在研究室,總之,去看一看吧。)
21.…かと思うと…
「…かと思ったら…」!…が起こった直後に後の事が起こる」と言いたい時に使う言い方。
①子供が學校から帰ってきたかと思うと、もうテレビゲームで遊んでいる。
(孩子才剛到家,就已經(jīng)在玩游戲機了。)
②主人はさっき帰ってきたかと思うと、もう出かけてしまった。
(我丈夫剛進門,就又出去了。)
③空で何かピカッと光ったかと思うと、すぐドーンという雷の音がした。
(天空中一道閃電過后,馬上就傳來了轟隆隆的雷鳴聲。)
22.…かと思えば…
「…かと思うと…」!…が起こった直後に後の事がすぐ起こる」という変化の速さを表す言い方。
、僮⑸浃颏筏皮浃盲葻幛陇盲郡人激à、夜中になってまた熱が出てしまった。
(打過針之后本以為燒退了,沒曾想半夜里又發(fā)燒了。)
、冥ⅳ巫庸─悉丹盲蓼沁[んでいたかと思えば、もう眠っている。
(那個孩子剛剛還在這里玩耍,現(xiàn)在已經(jīng)睡著了。)
、郾伺掀い郡人激à小⒋韦嗡查g笑ったりして、感情の起伏が激しい。
(剛才還在哭的她,馬上又有說有笑,真是個感情起伏大的人。)
23.…かと思ったら…
「…かと思うと…」!…が起こった直後に後の事が起こる」という意を表す時や、前後の物事の変化が速いという意を表す時に使う言い方。
、偾嘈盘枻人激盲郡椤ⅳ猡Τ嘈盘枻摔胜盲皮筏蓼盲。
(剛才還是綠燈,這會兒就變成紅燈了。)
、谧庸─丹盲蓼瞧い皮い郡人激盲郡、もうお母さんと嬉しそうに遊んでいる。
(剛才還在那兒哭哭啼啼的孩子,這會兒正和媽媽興奮地玩兒呢。)
、郅浃盲冉Y(jié)婚したかと思ったら、先月もう別れたそうだ。
(本以為兩人終于結(jié)婚了,卻聽說已經(jīng)于上個月離婚了。)
24.必ずしも…とは言えない
「例外もあるから、百パーセントの確率で成立するとはかぎらない」という判定を述べる時に使う。
、伽鸪证沥丐氦筏庑窑护坤趣涎预à胜。
(有錢人未必就都幸福。)
②先生だからといって、必ずしも間違えないとは言えない。
(老師不見得就不出錯。)
、廴毡兢U済大國だからといって、日本人がみなお金持ちだとは言えない。
(不能因為日本是個經(jīng)濟大國,就認為日本人都有錢。)
25.…かも知れない
その可能性があるという意味に使う。當たる確率が半々の場合にも使われる。
、伽幛盲郡饲废筏胜け摔废筏皮い毪椤ⅳ窑绀盲趣筏撇荬庵欷蓼护螭。
(極少缺席的他今天沒來,或許生病了吧。)
、冥长螭胜舜笥辘丹盲皮い毪椤ⅳ猡恧胜い庵欷蓼护。
(雨下得這么大,恐怕他不來了吧。)
、塾辘丹毪庵欷蓼护螭椤悚虺证盲菩肖盲郡郅Δいい扦工。
(可能要下雨,你最好帶把傘去吧。)
26.…から言えば…
「…から言うと」。「…立場から判定すると」という意を表す言い方。
、伽浃霘荬檠预à、金さんのほうがましだが、能力からいうと李さんのほうが上だ。
(要論積極性,小金是占優(yōu)勢,可要是從能力來看,還是小李更勝一籌。)
、诔煽儰檠预à小⑻镏肖丹螭悉坤、人柄から言うと山中さんのほうがましである。
(田中成績是很好,可要論人品山中更可靠。)
、巯壬瘟訾椁いΔ、學生の人數(shù)が少ない方が良いが、學校の経営者から言うと、學生の人數(shù)が多い方がよかろう。
(從老師的角度來說,學生人數(shù)越少越好,但假如從學校經(jīng)營者的立場來考慮,可能人數(shù)越多越好吧 。)
27.…からこそ…
理由の「…から」を強調(diào)した言い方。
、伽ⅳ胜郡韦长趣驉郅筏皮い毪椁长、こうやって忠告しているのよ。
(正因為愛你,才這樣忠告你。)
、冥ⅳ胜郡斡Hだからこそ、こんなこと言っているのよ。
(正因為是你的父母,我才這樣對你說 。)
、叟Δ工毪椁长健ⅳいこ煽儰·欷毪悉氦扦。
(只有努力才能取得好成績。)
28.…からといって(からって)…
「…ということから當然考えられることとは違う」という意を表す言い方。よく「…わけではない」、「…とは限らない」、…というわけではない」、「…とは言えない」などの部分的な否定の文と一緒に使われる。
、俅髮W生だからといって、皆まじめに勉強しているとは限りません。
(大學生未必就都在努力學習。)
、冥い筏い椁趣い盲啤⑹长龠^ぎるのはよくありません。
(不能因為好吃,就貪吃。)
、郅陇坤椁趣い盲啤⒌辘蜷]めるわけにはいきません。
(不能因為是新年就關(guān)店停業(yè)。)
、苋毡兢碎Lく住んでいたからと言って、日本語が上手だとは言えない。
(在日本居住的時間長,并不見得日語肯定就說得好。)
29.…から成る(…から成っている)
「…(原料)からできている」、「…から構(gòu)成されている」という意を表す言い方。
、僭婴显雍摔入娮婴椁胜盲皮い。
(原子是由原子核和電子組成的 。)
、冥长魏透杓隙龓啢椁胜盲皮い搿
(這部和歌集共有二十三卷 。)
、郅长伪兢纤氖钉谓}とその解釈からなっている。
(這本書由四十張圖片和其說明文組成。)
30.…から…に至るまで…
「…から…まで」の少々改まった言い方!袱氦盲取、「すべて」の意を含む。
、1982年から現(xiàn)在に至るまで、私はずっとここで教鞭をとっている。
(從1982年到現(xiàn)在,我一直在這里教書。)
、诒摔悉猡Ω咝I胜韦、ハンカチから下著に至るまでまだ母に洗ってもらっている。
(他都是高中生了,小自手絹大到內(nèi)衣還都讓媽媽給他洗。)
、郅ⅳ胃枋证献庸─槔先摔酥沥毪蓼、すべての年齢層に人気のある歌手である。
(不管是小孩還是老人,各個年齡層的人都喜歡那位歌手。)