日本人見(jiàn)面經(jīng)常會(huì)用「おはよう」、「こんにちは」、「こんばんは」等寒暄語(yǔ)打招呼!袱悉瑜Α咕褪恰袱悉瑜Δ搐钉い蓼埂?其實(shí)不僅僅是這樣的!
![日語(yǔ)「おはよう」就是「おはようございます」的縮略形式?不僅是這樣!](/UploadFiles/2018-04/0/2018040413543340747.jpg)
首先有一個(gè)問(wèn)題:「おはよう」、「こんにちは」、「こんばんは」分別用在哪些時(shí)間點(diǎn)?
日本列島呈狹長(zhǎng)狀,日出、日落時(shí)間有所不同,加之四季的變化,每個(gè)季節(jié)的日落日出時(shí)間也有所不同。一般我們認(rèn)為,上午11點(diǎn)前使用「おはよう」,上午11點(diǎn)以后到下午5點(diǎn)使用「こんにちは」,下午5點(diǎn)以后使用「こんばんは」。
但是,就算過(guò)了上午11點(diǎn),如果你在這天第一次遇見(jiàn)某人,也可以使用「おはよう」來(lái)表示“初次見(jiàn)面的問(wèn)好”。
![日語(yǔ)「おはよう」就是「おはようございます」的縮略形式?不僅是這樣!](/UploadFiles/2018-04/0/2018040413550245764.jpg)
接下來(lái),我們?cè)賮?lái)看看「おはよう」、「こんにちは」、「こんばんは」分別代表什么意思。
「おはよう」是「お早く起きて、健康でよろしいですね」「朝がおはようございますね」「お早くから、ご苦労様でございます」等句子的略語(yǔ)。
「こんにちは」是「今日はお日柄もよくご機(jī)嫌いかがですか?」「今日は良いお天気ですね」等句子的略語(yǔ)。
「こんばんは」是「今晩は良い晩ですね」「今晩は寒いですが如何お過(guò)ごしですか」「今晩はいかがですか」等句子的略語(yǔ)。
為什么日本人習(xí)慣用「おはよう」、「こんにちは」、「こんばんは」這些簡(jiǎn)單的略語(yǔ)來(lái)寒暄呢?
這需要追溯到明治37年(1904年),日本的教科書(shū)中出現(xiàn)了這些略語(yǔ),此后略語(yǔ)便開(kāi)始被廣泛使用。
![日語(yǔ)「おはよう」就是「おはようございます」的縮略形式?不僅是這樣!](/UploadFiles/2018-04/0/2018040413551268336.jpg)
其實(shí),日語(yǔ)中的寒暄語(yǔ)并不是為了傳達(dá)語(yǔ)句本身的含義,而是要向?qū)Ψ絺鬟_(dá)說(shuō)話者內(nèi)心的情感,因此,無(wú)需冗長(zhǎng)的句子,簡(jiǎn)單一些即可。
如何來(lái)理解這句話?比如我們?cè)诎滋煲?jiàn)到了朋友,用「こんにちは」來(lái)打招呼,并不是想要談?wù)撎鞖,跟?duì)方說(shuō)「今日は天気が良い」,而是想要向?qū)Ψ絺鬟_(dá)自己的關(guān)懷之情。
這時(shí)候寒暄的句子內(nèi)容本身是什么就不重要了,因此被逐漸被省略成現(xiàn)在的「おはよう」、「こんにちは」、「こんばんは」等表達(dá)形式。
![日語(yǔ)「おはよう」就是「おはようございます」的縮略形式?不僅是這樣!](/UploadFiles/2018-04/0/2018040413560579630.jpg)
以上日常的寒暄方式
你掌握了嗎?
你還知道哪些寒暄語(yǔ)呢?