小伙伴們,今天一起來學(xué)習(xí)一下「なんと」和「なんて」的區(qū)別是什么吧!
1、なんと的用法:
作副詞時:
1.多么,何等。
なんと立派な建物でしょう。
多么漂亮的建筑物啊!
2.怎么
この字はなんと読みますか。
這個字要怎么讀呢?
3.竟然
優(yōu)勝したのはなんと12歳の子供だ。
贏的竟然是個12歲的小孩子。
作感嘆詞時:
嘿,啊,哎呀。表示驚訝,驚嘆。
なんと、これが噂のロボットか。
哎呀,這就是傳說中的機(jī)器人呀!
2、なんて的用法:
作副詞時:
多么,何等。(何とまあ。)
なんてかわいいんでしょう。
多么可愛啊。
なんて美しい花だろう。
多么美麗的花呀。
作連語時:
什么樣的,什么的。なんという的省略說法。(「なんという」のごくくだけた言い方。)
なんて名前だったかな。
叫什么名字來著。
なんてことはない。
沒有什么。
做副助詞時:
之類;所謂;居然(由など、などと、などとは轉(zhuǎn)變而來)
勉強(qiáng)なんて嫌いだ。
我討厭學(xué)習(xí)。
人を騙すなんて最低だ。
居然騙人太垃圾了。
同樣表示“居然,竟然”時,「なんと」常帶褒義,而「なんて」多帶有輕蔑憤慨等貶義。
另外「なんて」還可以表示自謙和自嘲,比如可以用于「私なんて(全然敵わない)」“像我這種人(完全比不過)”等句子中。