「ほど」有名詞和副助詞兩種詞性。
名詞
1,限度,分寸
〇物にはほど(というもの)があります。/凡事都有個(gè)分寸。
〇冗談にもほどがあります。/開玩笑也要有個(gè)分寸。
2,(適當(dāng)?shù)?程度
〇ほどを越す。/過度,過火。
〇ほどよく作ります。/做得適當(dāng)。
〇その町には公園というほどの公園はありません。/那個(gè)鎮(zhèn)子沒有一個(gè)像樣的公園。
3,情形,情況
〇真?zhèn)韦韦郅嗓洗_かでありません。/真假(的情形)不清楚。
〇実際のほどは分からないが、とにかく暑いって話ですよ。/實(shí)際情況不了解,不過,總之據(jù)說是很熱。
4,(空間,時(shí)間,數(shù)量的)大致的范圍[程度]
〇待つほどもなく彼が現(xiàn)れました。/沒等多久他就來了。
〇先ほど伺ったのですがご不在でした。/剛才拜訪過,但(TA)不在家。
〇100人ほどの人々が參加しました。/有100人來參加了。
5,經(jīng)常以「~のほど」的形式出現(xiàn),避免武斷,使表達(dá)更柔和,委婉說法。
〇今後ともご指導(dǎo)のほどよろしくお願(yuàn)い申し上げます。/今后還請(qǐng)多多指導(dǎo)。
〇ご自愛のほどお祈り申し上げます。/請(qǐng)您多多保重。
〇詳細(xì)のほどは追ってお知らせ申し上げます。/詳細(xì)情況以后另行報(bào)告。
副助詞
1,表示大致的程度,范圍,數(shù)量等。
〇十日ほど休みます。/休息10天左右。
〇どれほどの価値がありますか。/有多大價(jià)值呢?
〇駅まで1キロほどあります。/離車站約有一公里。
2,(舉例比較)表示情況等的程度
〇今年は去年ほど暑くありません。/今年沒有去年那么熱。
〇彼ほどの人なら必ず成功します。/若是像他那樣的人一定成功。
〇憎らしいほど綺麗です。/美麗得令人嫉羨。
3,(后接否定語(yǔ))表示事物的極限
〇我が家ほどいいところはありません。/再也沒有比自己的家更好的地方了;還是自己的家呆著最好。
〇野球ほど好きなものはありません。/(我)最愛棒球。
〇あれほど傲慢な人はいません。/再也沒有比她更傲慢的人了。
4,表示“越…越…”。
〇早ければ早いほどいいです。/越快越好。
〇見れば見るほど気に入りました。/越看越喜歡。
〇人は金持ちになるほどけちくさくなります。/人是越有錢越吝嗇。
〇この問題は考えれば考えるほど分からなくなります。/這個(gè)問題越想越想不明白。