對于日本人來說,從小就被教導:吃飯前要說 いただきます。這也是基本的餐桌禮儀之一。
我們家孩子在日本上了幼兒園,回家吃飯有時候就會強制我們跟著說。
這句話的意思本身是高尚的,我認為說說無妨。當然,我本人一般是不說的。
所以,要不要說其實看個人。如果對日本的這一文化行為很有興趣,并真心喜歡,說一說沒關系。
如果是跟日本人一起就餐,說一下顯得有禮貌,也算是尊重對方的文化習慣。
同理,如果跟中國人一起進餐,為了尊重同席者的文化習慣,不說比較自然。
當然,為了向朋友顯示自己會日語,裝一下說的人也有。如果朋友不反感,也不是什么了不起的事兒。
總之,這個事情純屬個人想法和心情的問題。
有可能真的是通過學習日語,領會了對食物的尊重;有可能只是為了炫耀顯擺一下,具體是哪種情況,還得綜合此人的其他行為來定義