近些天,“秋天的第一杯奶茶”在朋友圈火爆刷屏,一群不明真相的吃瓜群眾都在疑惑:“什么奶茶賣(mài)52塊這么貴?”
而這其實(shí)是個(gè)梗,并非是奶茶的價(jià)格,不過(guò)是借著秋天的到來(lái),向自己的親朋好友(尤其是對(duì)象)要第一杯奶茶和紅包,借此大秀恩愛(ài)或者秀感情。
如果有人主動(dòng)請(qǐng)你喝奶茶,或者看到你發(fā)的消息之后發(fā)你52元的奶茶錢(qián),就說(shuō)明這個(gè)人很在意你。
說(shuō)到這里,單身狗已經(jīng)默默地流下了眼淚。
但是,話說(shuō)回來(lái),各位小伙伴可會(huì)用日語(yǔ)點(diǎn)奶茶,可不只是「ミルクティー 一つください」這么簡(jiǎn)單,“珍珠奶茶加奶蓋去冰三分糖”能脫口而出么?
今天給大家準(zhǔn)備了一份點(diǎn)奶茶時(shí)常用說(shuō)辭的列表:
01、各式奶茶大集合
茉莉綠茶:ジャスミン緑茶
阿薩姆紅茶:アッサム紅茶
凍頂烏龍茶:ウーロン茶
翡翠檸檬:レモン入り茶
蜂蜜綠:はちみつ緑茶
養(yǎng)樂(lè)多綠:ヤクルト緑茶
奶茶:紅茶ミルクティー
奶綠:緑茶ミルクティー
烏龍奶茶:烏龍茶ミルクティー
紅茶瑪奇朵:紅茶マキアート
烏龍瑪奇朵:ウーロン茶マキアート
阿華田:チョコレートミルク
紅茶拿鐵:紅茶ラテ
波霸奶茶:黒糖タピオカ紅茶ミルクティー
波霸奶綠:黒糖タピオカ緑茶ミルクティー
珍珠奶茶:タピオカ紅茶ミルクティー
珍珠奶綠:タピオカ緑茶ミルクティー
椰果奶茶:ココナッツ味タピオカ入りミルクティー
布丁奶茶:プリンミルクティー
02、這里是加料區(qū)
焦糖:キャラメル
草莓:いちご
檸檬:レモン
芒果:マンゴー
酸奶:ヨーグルト
布丁:プリン
香草:バニラ
椰果: ナタデココ
珍珠:パール(タピオカ)
奶蓋:ミルクフォーム
蘆薈:アロエ
涼粉:グラスジェリー(仙草ゼリー)
03、甜度和冷熱
無(wú)糖:ゼロ
少糖:少なめ
常規(guī):ふつう
多糖:多め
去冰:ゼロ
少冰:少なめ
常規(guī):ふつう
多冰:多め
怎么樣,是不是你常點(diǎn)的都有了,趕緊學(xué)起來(lái),保不齊下次就會(huì)用上哦!