在商務(wù)場景中,如何稱呼對方公司?有同學(xué)會說「貴社」(きしゃ),也有的同學(xué)會說「御社」(おんしゃ),那么到底用哪個呢?其實兩者都可以稱呼對方公司,但是他們在使用上卻有著較大的區(qū)別!
「御社」(おんしゃ)其中的「御」是日本自古以來就有的敬語表達(dá)形式。比如:鎌倉殿の御恩 。
「貴社」(きしゃ)則是漢語文獻(xiàn)中表達(dá)敬意的一種形式,比如:「貴邦」、「貴臺」。
到了近現(xiàn)代,兩者在使用上的區(qū)別主要是在口語表達(dá)場景、面試、接聽電話的時候一般使用「御社」(おんしゃ),而「貴社」(きしゃ)則廣泛用于書面用語表達(dá),比如商務(wù)信函、商務(wù)文件等,隨著電子化的普及電子郵件中也使用「貴社」(きしゃ)。
![](/UploadFiles/2020-06/2/2020062310460640075.jpg)
下面一起看三個例子,幫助大家更好理解
拝啓 陽春の候、貴社益々ご隆昌のこととお慶び申し上げます。また、平素より格別なるご愛顧を賜り、厚く御禮申し上げます。(商務(wù)信件)
貴社におかれては本年四月をもって創(chuàng)業(yè)五十周年を迎えられ、誠におめでとうございます。今後益々のご発展を遂げられ、業(yè)界の鑑として名聲を高められますようお祈り致します。(商務(wù)信件)
當(dāng)日は、御社へ午後 2時過ぎにお伺い致します。なお、新幹線で參りますが、駅までのお出迎えは結(jié)構(gòu)でございます。(電話場景或口頭表達(dá))