含義
「越える」
「越える」主要用于表達通過跨過障礙、物體之上、境界等通向另一方或是經(jīng)過時間等。
表達通過跨過障礙、物體之上、境界等的含義,例如「頭上を越える」「ハードルを越える」「國境を越える」等。
表達經(jīng)過時間的含義,例如「冬を越える」「期日を越える」。
「超える」
「超える」用于表達超過一定基準、數(shù)量、范圍、限度等,或超過地位、階段等順序、脫穎而出。
表達超過一定基準、數(shù)量、范圍、限度等的含義,例如「世界記録を超える」「過半數(shù)を超える」「定員を超える」「時速200kmを超える」等等。
表達順序上的超越的意思,例如「先輩を超えて部長になる」。
辨析
上述是一些比較簡單的例子,「越える」和「超える」的區(qū)分使用有很多曖昧而且很難的地方。
「國境をこえる」
「國境をこえる」一般指的是物理上的越過國境的意思,因此寫作「國境を越える」。
但是,本是相互對立的兩個國家一起做什么事情的時候,強調(diào)“對立”中這面看不到的墻壁的話就是「國境を越える」,強調(diào)跨越主義以及立場的范圍的話就是「國境を超える」。
「権限をこえる」
還有,「権限をこえる」指的是超越立場的范圍所以寫作「権限を超える」,但有「越権」這個常用語,所以在“跨越境界線”這個意義上應(yīng)寫作「権限を越える」。