1、ありがとうございます。
謝謝。
A:助けてくれて、ありがとうございます。
謝謝你給予我?guī)椭?/p>
B:いいえ。
不客氣。
2、どうも。
謝謝。
A:はい、こちらへどうぞ。
您這邊請。
B:どうも。
謝謝。
3、サンキュー。
謝謝。(Thank you)
A:ケーキ食べない?花ちゃんの分も持ってきたよ。
小花,吃不吃蛋糕?我?guī)湍阋材昧恕?/p>
B:サンキュー。
謝謝。
4、お世話になりました。
承蒙關(guān)照了。
A:いろいろとお世話になりました。
承蒙您關(guān)照了。
B:いいえ。
沒什么,您言重了。
5、どういたしまして。
不用謝。
A:本當にどうもありがとう。
真的要謝謝你了。
B:どういたしまして。
不用謝。
6、すみません。
對不起。
A:遅くなってすみません。
對不起,我遲到了。
B:いえ、私も今來たばかりです。
沒,我也是剛到。
7、ごめんなさい。
對不起。
A:やっと來たんだ。
你終于來了。
B:遅れてごめんなさい。
對不起我來遲了。
8、申し訳ありません。
非常抱歉。
A:私のミスでこんなことになってしまって、申し訳ありません。
因為我的失誤造成了現(xiàn)在的狀況,實在是抱歉。
B:今度からちゃんと注意するのよ。
下次開始一定要好好注意。
9、構(gòu)いません。
沒關(guān)系。
A:朝早くすみません。
不好意思,一大早打擾您。
B:いいえ、構(gòu)いません。
沒關(guān)系。
10、いいんですよ。
沒關(guān)系。
A:お待たせしてすみません。
讓你久等了真是過意不去。
B:いいんですよ。
沒關(guān)系。