今天我們開啟的是經典語法辨析系列的講解,在日語中表示兩個動作繼起的表達方式有「あとで」「てから」兩者具體有什么區(qū)別呢,我們一起來看一下吧。
(一)關于詞性和接續(xù)形式
01、【あと】詞性是名詞,表示“......之后”!袱ⅳ取菇釉趧釉~「た」形或「名詞+の」之后。
【てから】是接續(xù)助詞「て」和格助詞「から」組合在一起形成的。「てから」接在動詞「て」形之后。
例句:
ご飯を食べてから寢ます。/吃完飯之后睡覺。
ご飯を食べたあとで寢ます。/吃完飯之后睡覺。
(二)關于動作繼起的時間間隔。
02、表示兩個動作的繼起時,[てから]的時間間隔較短,此時我能可以理解成兩個動作的“相繼”發(fā)生。「あとで」的間隔相對較長,此時我們可以理解成兩個動作的“先后”發(fā)生。但一般兩者是可以互換使用的。
例句:
友達に手紙を書いた後、それを出しに出かけました。/給朋友寫完信之后,出去把信件郵寄了。
一時間日本語を勉強し続けてから、10分間ぐらい休むことにした。/持續(xù)學習了一小時日語之后決定休息十分鐘左右。
(三)關于動作主體
03、「あと」:可以表示不同動作主體的先后兩個動作行為。(即:前后主語可以不同)
「てから」只能表示相同動作主體的先后兩個動作行為。(即:前后主語必須相同)
例句:
小野さんが家に著いた後、森さんが訪ねに來ました。(√)/小野剛到家,森就來拜訪了。
小野さんが家に著いてから、森さんが訪ねに來ました。(✖)
(四)關于與其他表達方式的搭配。
04、「てから」可構成慣用表達方式「動詞てから~動詞(基本形)まで」;「あとで」沒有這種用法。
例句:
小學校に入ってから大學を出るまで、ずっと教室の前に座っていた。/從上小學到大學畢業(yè),一直坐在教室的前面。
以上就是今天關于「てから」「たあとで」兩個語法區(qū)別的講解,希望能夠給大家解決學習中遇到的困擾,相信每一位同學通過每天的堅持和努力一定能夠把日語學好。みなさん、もっと頑張ってね!