1月14日,中國應(yīng)用軟件“小紅書”下載量飆升,在美區(qū)App Store排名第一。
面對可能在本周日被禁的TikTok,大量自稱“TikTok難民”的外國人,尤其是美國用戶,如潮水般涌入了小紅書。
中文的界面似乎難不倒他們,他們自來熟地做自我介紹、曬寵物、評穿搭、發(fā)視頻,有些還為帖文配上了略生硬的中文翻譯。
他們也開啟了小紅書“英語角”“中文角”這一新功能。
無論是希望學(xué)習(xí)中文的外國用戶,還是想提升英語水平的中國用戶,都有機(jī)會在這里找到“語言搭子”。
此次TikTok用戶的涌入,尤其是這些北美用戶帶來的多元化內(nèi)容和文化視角,將進(jìn)一步豐富小紅書的內(nèi)容生態(tài)。
一些外國博主為了更好的使用中文社交軟件,外國人學(xué)習(xí)中文仿佛一夜之間成為了潮流。
在全球化浪潮下,越來越多外國人涌入中國社交平臺,從小紅書里老外分享漢語學(xué)習(xí)筆記,到抖音上外國博主秀中文,中文的重要性日益凸顯。
想要了解更多內(nèi)容,歡迎掃描下方二維碼詳細(xì)咨詢!