日語表達中,說起“朋友”,大家最能立馬想到的一定是「友達」(ともだち),但除此之外,其實還有很多關(guān)于“朋友”的表達,今天我們就一起來盤點一下吧
![](/UploadFiles/2020-09/2/2020092311032082019.jpg)
「フレンド 」:
詞源為Friend,表示朋友,多與同樣是外來語的單詞組合,比如:ペンフレンド(筆友)、ネットフレンド(網(wǎng)友),在日常生活中使用頻率較低。
「同朋」(どうぼう):
朋友,友人。此外,還表示日本江戶時代在幕府中擔(dān)任殿中大名的向?qū)Щ蛘咦鲭s務(wù)的人的職銜。
「朋友 」(ほうゆう):
朋友。根據(jù)日本詞典上解釋,“朋”指的是同門下的朋友,而“友”指的是同志間友情的友,因此帶著一點同一部門或集體門下的朋友的意思。
「友垣 」(ともがき):
友人,朋友。垣:圍墻的意思,這里比喻朋友之前感情深厚。
「知友」(ちゆう):
知心朋,摯友的概念。
「友人」 (ゆうじん):
友人、朋友。老朋友:古い友人
「仲良し」(なかよし):
主要指的是關(guān)系好的人,親密的人,引申出朋友。
「味方」(みかた):
我方,伙伴。最常見的用法是:見方を裏切る 背叛伙伴。多帶有共同敵人的同盟友人的意味。
「馴染み」(なじみ):
熟悉,混的很熟悉的樣子?梢栽谝欢ń嵌壤斫鉃榕笥,老鐵。