學(xué)習(xí)五十音時(shí),最讓人困擾的,就是五十音的「は」和「へ」了!明明五十音表上的發(fā)音「は」是「ha」、「へ」是「he」,但是有時(shí)候卻念「wa」跟「e」,讓人好混亂!刚筅妗咕蛠頌榇蠹医獯!
學(xué)五十音必知:有時(shí)候「は」念「wa」、「へ」念「e」!
五十音學(xué)完,開始學(xué)單字跟日常會(huì)話,10個(gè)人中有10個(gè)人都會(huì)產(chǎn)生疑問:學(xué)五十音時(shí)「は」明明就念「ha」,為什么課本會(huì)寫「wa」?還有「へ」明明五十音表上念「he」,可是又念「e」,讓人搞不懂!
當(dāng)助詞的時(shí)候,「は」念「wa」、「へ」念「e」
一般讀音,都是「は」念「ha」、「へ」念「he」
其實(shí)想分辨讀音一點(diǎn)都不困難!袱稀鼓睢竪a」、「へ」念「e」只有在當(dāng)助詞時(shí),才會(huì)這么念。助詞的「は」意思等同於中文的「是」:像是「私は日本人」意思就是「我是日本人」。而助詞的「へ」意思是「往…方向」:像是「東京へ向かう」意思是「去東京」的意思。只有做助詞使用時(shí),才會(huì)這么讀,其他時(shí)候都是念「ha」與「he」的!
為什么讀音「は」與「へ」的讀音有兩種?跟日語讀音演變有關(guān)
那為什么「は」、「へ」的讀音會(huì)有兩種,這么復(fù)雜呢?這要說到日本平安時(shí)代,「は」行的「はha」、「ひhi」、「ふhu」、「へhe」、「ほho」是唇抆音,讀「pa」、「pi」、「pu」、「pe」、「po」有關(guān)。
標(biāo)示的羅馬拼音,并非當(dāng)時(shí)真正的發(fā)音,僅供參考。
像是河流的「川」,最一開始是念「かぱkapa」,到了平安時(shí)代中期,發(fā)音弱化變成「かふぁkafa」,最后氣音消失,念做「「かわkawa」。意思是上面的「上うえ」也是相同,詳細(xì)變化可以參考下表!袱稀、「へ」的讀音在語頭之外,都演變成「wa」行讀音,而讀作「we」的「ゑ」的發(fā)音后來也消失,與「え」合并了。
由於助詞的「は」、「へ」都是接在單字之后,所以發(fā)音各自變成「wa」與「e」。有人問,那為什么五十音不直接改成「わ」與「え」就好了呢?因?yàn)橹~與單字不同,承接語句上下文,日語長(zhǎng)年使用「は」、「へ」作為助詞,被認(rèn)為不宜更改。所以讀音雖然改變,但還是將原本的寫法保留了下來。
不是說「は」助詞才讀「wa」嗎?為什么「こんにちは」也是念「wa」?
初學(xué)日文一定會(huì)學(xué)到的「你好」──「こんにちはkon-nichiwa」。不是說「は」只有助詞才念「wa」嗎?為什么這句話也念「wa」呢?
因?yàn)椤袱长螭摔沥稀沟摹袱稀,就是助詞沒錯(cuò)!這句話原本是「今日はご機(jī)嫌いかがですか」(您今天心情如何呀?),在遇到人時(shí)打招呼的用語。因?yàn)樘L(zhǎng)了,后來才省略為「今日こんにちは」。是不是一點(diǎn)都不難呢?
初學(xué)日文的人100%搞不懂的「は」與「へ」,看完說明后是不是就了解了呢?學(xué)五十音不難,只要把一些特殊規(guī)則記起來,之后背單字、學(xué)語法就可以更輕松啦!