1.~すらない 連~也沒有了
疲れきって、もう歩く元気すらない。
筋疲力盡,連走路的力氣都沒有了。
2.~さえない 僅僅是~也沒有
彼女とは會ったことさえありません。
僅僅是見都沒見過她。
3.~ほか(は)ない 只能~
両親が駄目だというなら、あきらめるよりほかない。
父母說不可以的話只有放棄。
4.~しかない 只有~
直接會って話し合うしかない。
只有直接見面交談了。
5.~あきらめざるを得ない 不得不放棄~
家に経済的な余裕がなっかたので、神學(xué)はあきらめざるを得なっかたんです。
家里經(jīng)濟(jì)不寬裕,我不得不放棄繼續(xù)深造。
6.あえて~ない 無需~不見得~
本人ももうわかってるだろうから、あえて言う必要はないよ。
本人已經(jīng)知道了,無需再說。
7.無理に~ない 不用勉強(qiáng)
忙しければ、無理に出席することはありません。
很忙的話就不用勉強(qiáng)到場了。
8.~といったらない 沒有比~更~
彼女の美しさといったらない。
她的美無與倫比。
9.~ざるを得ない 不得不~必須
そういう事情なら、やらざるを得ませんね。
這樣的話就只有做了。
10.~くも何ともない ~極了
褒められたって、うれしくも何ともない。
被夸獎,我高興極了。
11.~ずにはいられない 不禁~
この曲を聞くと、その當(dāng)時のことを思い出さずにはいられない。
聽到這首歌曲,我不禁回憶起那個時候的事情。
12.~どころではない 不是~的時候
仕事が忙しくて、旅行どころではない。
工作很忙不是旅行的時候。
13.~てばかりもいられない 也不能總是~
仕事がたまってるから、休んでばかりもいられない。
工作堆了不少,也不能總是休息。
14.~てたまらない ~得受不了
もう暑くてたまらない。
已經(jīng)熱得受不了了。
15.~てならない ~得不得了
聞けば聞くほど、そういうふうに思えてならない。
越聽越這樣覺得。
16~ないことには~ない 不~就不能~
勉強(qiáng)しないことには、合格できないよ。
不學(xué)習(xí),就及格不了哦。
17.~にしたことはない ~是最好的
試験に出るかどうかわからないけど、勉強(qiáng)しておくに越したことはない。
雖然不知道考試會不會出,但學(xué)習(xí)一下是最好的。
18.~ようがない 沒辦法~
そのことについては何も知らないので、私には答えようがない。
關(guān)于這件事情我一無所知,所以沒辦法回答。
19.~わけにはいかない 不能~
大事な問題なので、放っておくわけにはいかない。
因為是很重要的問題,所以不能放著不管。