今天小編給大家分享的是八組常見易混淆詞匯。當(dāng)詞匯量積累到一定程度的時候,經(jīng)常會發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在見到的這個單詞與之前掌握的一個好像是一樣的意思。但是既然有兩個單詞存在那必然是有他們不一樣的地方。下面就一起來看一看這8組日語常見易混淆的詞匯辨析吧~
辨析1
釋義:
會う(あう):(自五)見面,會見;遇見,碰見
遭う(あう):(自五)遭遇,(偶然)碰見
出會う(であう):(自五)碰上,遇見,遇上
辨析:
會う:表示人與人見面、會面,既可以是意志性的見面,也可以是不期而遇
出會う:表示在外面偶然與人碰見或遇到、聽到意想不到的事件
例:
友と會う
和朋友見面
ひどい目に遭う
倒大霉,遭殃
會うは別れ(わかれ)の始め(はじめ)
相逢意味著別離
災(zāi)難に出會う
遇到災(zāi)難
辨析2
釋義:
あした(明日):(名)明天
あす(明日):(名)明天;將來,未來
辨析:
あした:較為口語化
あす:除了表示明天之意,還有將來、未來之意
例:
あすは雨(あめ)だろう。
明天大概下雨吧!
あすの中國を擔(dān)う若い人たち。
擔(dān)負(fù)著中國未來使命的年輕人。
辨析3
釋義:
上がる(あがる):(自五)上,登;登陸;(從泳池、澡堂里)出來;進(jìn)(家),進(jìn)來;提高,提升,長級,進(jìn)步;(趨勢、價格)上漲、上升;響起,發(fā)出;怯場,慌神;得到(成果),收到(效益);(訪問する 的敬語);訪問,拜訪;停止||
(他五)(食べる、飲む的敬語)吃、喝||(接尾)全部(完成),(某種態(tài)度)極度,完全 ——此單詞的意思較多,屬于重點詞匯
上る(のぼる):(自五)上升,升;(地位)提升,升級;登,攀登;逆流而上;進(jìn)京,上行;(數(shù)量)達(dá)到,高出;提出
昇る(のぼる):(自五)上升,升;(地位)提升,升級
登る(のぼる):(自五)登,攀登
辨析:
上がる:重點在上升的結(jié)果,即到達(dá)的目的地
上る:表示漸漸攀登上去,動作有連續(xù)性,重點在攀登的過程
例:
炎(ほのお)が上がる
冒火苗
人気(にんき)が上がる
大受歡迎
初(はじ)めての舞臺(ぶたい)で,すっかり上がってしまった。
初次上舞臺懵頭轉(zhuǎn)向。
日(ひ)が上る
太陽升起
山(やま)に上る
登山
日程(にってい)に上る
被提到日程上
辨析4
釋義:
危ない(あぶない):(形)危險;令人擔(dān)心,靠不住
危うい(あやうい):(形)危險
危険(きけん):(名|形動)危險
棄権(きけん):(名|自他サ)棄權(quán)
辨析:
危ない:使用范圍較廣,并有對危險狀態(tài)表現(xiàn)出來的驚恐喊叫的用法
危うい:多用 危うく。。。するところだった 的形式
危険:多用于客觀描述,多導(dǎo)致死傷等災(zāi)難結(jié)果,起危險程度大于前兩個詞
例:
危ない!早(はや)く逃(に)げる
危險!快逃!
彼(かれ)は明日(あす)來(く)ると言ったが,危ないもんだ。
他說明天來,但靠不住。
危なく命(めい)を落(お)とすところだった。
險些喪命
危ういこところを助(たす)かった。
在危險的當(dāng)兒得救了
危険を冒(おか)す
冒險
危険な思想(しそう)
(可能危及政權(quán)或社會穩(wěn)定的)危險的思想
辨析5
釋義:
表す(あらわす)3:(他五)表現(xiàn),表達(dá)
現(xiàn)す(あらわす)3:(他五)顯露,表現(xiàn)
著す(あらわす)3:(他五)著,著作
示す(しめす)0:(他五)出示,指示;表現(xiàn),表示,顯示
辨析:
表す:重在把內(nèi)在的看不見的內(nèi)容通過具體的形式表現(xiàn)出來
示す:重在指示、展示實物,表明感情和意志,讓對方知道、明白的意圖性較強(qiáng)
例:
態(tài)度(たいど)に表す
態(tài)度上有所表示
喜び(よろこび)を顔(かお)に表す
喜形于色
本性(ほんしょう)を表す
露出本性
道(みち)を示す
指路
定期券(ていきけん)を示す
出示月票
実力(じつりょく)を示す
顯示出實力
辨析6
釋義:
或は(あるいは):(接)或,或者;||(副)或者,也許
又は(または):(接)或,或者
若しくは(もしくは):(接)或,或者
それとも:(接)還是,或者
辨析:
或は:在作副詞表示推測或暗示某種事態(tài)出現(xiàn)的可能性較大時,以及對照敘述事物的兩面性時,不能用其它三個詞替換
在并列的詞語間有層次之分時,用 ......もしくは ......, または...... 的形式,即小層次用もしくは,大層次用または
それとも:只能用于連接兩個以上的疑問句
例:
この時間(じかん)だとあるいは留守(るす)かも知(し)れない。
這個時間,家里或許沒有人
あるいは英語(えいご)を話(はな)しあるいはフランス語(ご)話(はな)すという語學(xué)者(ごがくしゃ)だ。
他是一位外語學(xué)家,既會說英語又會說法語
行(い)くかそれとも行(い)かないか早(はや)く決(き)めなさい。
快點決定去還是不去
辨析7
釋義:
美しい(うつくしい):(形)美麗,(聲音)動聽,動人;美好,高尚
きれい(綺麗):(形動)美麗,漂亮,好看;干凈,清潔;一干二凈,完完全全
辨析:
(1)
美しい:其形容對象必須是在視覺、聽覺以及精神上給人以快感或令人感動的狀態(tài)、行為、心境
きれい :更具有日常用語的性質(zhì),且重在表象的美,很少用于精神方面
(2)
美しい:是有品位、高雅的藝術(shù)美
きれい:是純凈,沒有雜質(zhì)
(3)
きれい:還有純凈,干凈,徹底等意,而 美しい 則沒有
例:
(1)
美しい景色(けしき)
美麗的景色
見(み)た目(め)にきれいだ
看起來很漂亮
(2)
美しい発音(はつおん)
指像歌唱一樣的發(fā)音
きれい発音(はつおん)
指純正的發(fā)音
(3)
きれいな空気(くうき)
清新的空氣
きれいに忘(わす)れる
忘得一干二凈
辨析8
釋義:
うまい(旨い|甘い):(形)好吃,香;高明,好;順利
美味しい(おいしい):(形)好吃,味道好
辨析:
うまい:顯得粗俗些,女性一般不用;另有技能好和手藝好、狀況好等意
美味しい:顯得高雅些
例:
口(くち)がうまい
能說會道
うまく行(い)っています
情況很順利